Welcome to DU! The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards. Join the community: Create a free account Support DU (and get rid of ads!): Become a Star Member Latest Breaking News Editorials & Other Articles General Discussion The DU Lounge All Forums Issue Forums Culture Forums Alliance Forums Region Forums Support Forums Help & Search

Igel

(36,527 posts)
5. Wiki actually answers that.
Tue Jul 23, 2024, 05:05 PM
Jul 2024

Which option works for your variety of Portuguese depends on which variety you're talking about.

The consonant hereafter denoted as /ʁ/ has a variety of realizations depending on dialect. In Europe, it is typically a voiced uvular fricative [ʁ]. There is also a realization as a voiceless uvular fricative [χ], and the original pronunciation as an alveolar trill [r] also remains very common in various dialects.[11] A common realization of the word-initial /ʁ/ in the Lisbon accent is a voiced uvular fricative trill [ʀ̝].[12] In Brazil, /ʁ/ can be velar, uvular, or glottal and may be voiceless unless between voiced sounds;[13] it is usually pronounced as a voiceless velar fricative [x], a voiceless glottal fricative [h] or voiceless uvular fricative [χ]. See also Guttural R in Portuguese. All those variants are transcribed with ⟨ʁ⟩ in this article.


That's written in "linguistics" with a heavy dose of jargon. Let's paraphrase.

What you think of as "r" is pronounced differently by dialect. In Europe, it's pronounced close enough to French "r" : rouge, guitariste, guitare . (Not like the "r" in "decider".) ("The consonant hereafter denoted as /ʁ/ has a variety of realizations depending on dialect. In Europe, it is typically a voiced uvular fricative [ʁ].&quot

It may be pronounced like the "ch" in German "macht" or pretentious American pronunciations of "Bach", but it was originally pronounced like the "rr" in Spanish or the "r" in Italian, and that's not uncommon in some regions. (There is also a realization as a voiceless uvular fricative [χ], and the original pronunciation as an alveolar trill [r] also remains very common in various dialects.)

In Lisbon, it's common to pronounce "r" as the French "r" (same examples as before). (A common realization of the word-initial /ʁ/ in the Lisbon accent is a voiced uvular fricative trill [ʀ̝])

In Brazil, all bets are off. (I'm guessing that's both by region and socioeconomic status). In Brazil, "r" can be like a backed can be various sounds I can't always easily place in languages we might both have knowledge of. It might show up as something in-between the "s" in "leisure" and a French "r"; as a French "r" as described above; or "glottal" (which could mean various things and guessing it's like a Spanish "g" between in fast speech between vowels--the "g" in "agua" in low SES or fast informal speech is very much not an English "g&quot . Now, that holds between vowels (and probably between /d/, /g/, /z/, /b/ in any combination, but that's a detail I infer). If the "r" is in some other place--at the start of words or at the end of a word at the end of a sentence then "r" can show up as Spanish "j", an English "h" or a German "ch" (as in "macht, again). I think this is unlikely inside a sentence where there's a vowel ending a word and immediately before "r". But Wiki writes them all with the symbol ⟨ʁ⟩. (In Brazil, /ʁ/ can be velar, uvular, or glottal and may be voiceless unless between voiced sounds;[13] it is usually pronounced as a voiceless velar fricative [x], a voiceless glottal fricative [h] or voiceless uvular fricative [χ]. See also Guttural R in Portuguese. All those variants are transcribed with ⟨ʁ⟩ in this article.)

Hope it helps. I'd actually meant to look this up for a while and never got around to it.

Recommendations

0 members have recommended this reply (displayed in chronological order):

Latest Discussions»Culture Forums»Languages and Linguistics»Good evening, DU Fam, I h...»Reply #5